Korta nyheter

Flagcounter

Flag Counter

Väder

klart.se

Translate:

Nytt poem

Nytt poem

2020-04-28

ROSORNAS SAL

Det är sällsamt att leva, kanske smärtsamt att dö
under himmelens stjärnklara päll
och jag vet inte var någonstans jag ska strö
dessa rosor jag funnit i kväll
Några rosor jag fann i en vacker berså
med all jordens förnimmelser i
jag såg på dem, och visst kände jag då
att de rosorna skänkte mig frid

Jag plockade några, men min fråga då är
vem jag dessa rosor ska ge
kanske till vännen som jag håller kär
någon annan kan jag inte se
Det är tveklöst en sanning , med en viss harmoni
att hon är nog mitt endaste val
annars får dessa rosor i evighet bli
kvar just här, i dess paradis sal

Snart ska rosorna vissna, ty det nalkas en höst
men dom blommar igen nästa år
och då finner jag här i bersån samma tröst
i den fägring som framför mig står
Och åter jag söker ett sällsamt motiv
där jag står under himmelens päll
vem jag ska ge dessa rosor av liv
som jag funnit en skön sommarkväll

STIG WIKMAN.

Kommentarerna är avstängda